Two Vines

With you, I hope we can follow a single thread of thought,
like two vines winding upward together,
growing side by side on the same tree.
I hope what you choose to share with me is chosen with care,
not just to speak, but to let our minds entwine.
Reach for me, and I’ll reach back.
You speak, then I speak.
You again, then I,
two vines spiraling higher,
twisting together on the same living trunk.
– by Anne Giles, translated from Chinese by Nico Ranng, author of Ill Grandeur

Two vinesThis is a microstory about vines from Twig 枝丫, the fantasy series I am writing in Simplified Chinese characters.

Since I’m trying to “think” in Chinese but want to share this microstory with English-speaking friends, I asked Nico Ranng, author of Ill Grandeur, if he would use his knowledge of English and Chinese, sensitivity to the nuances and ironies of life, and beautiful words to translate it. I am so grateful. What I meant, Nico Ranng said.

In these strange times of people talking at each other rather than with each other, of people speaking and speaking with longing to feel heard – or so as not to feel – what this piece says is what I yearn for. In a future chapter of 枝丫2,main character Zhang Laoban will remember his wife having said this to him.

Here’s my original:

和你在一起,我希望我们可以有一条思路,像两根藤蔓一起生长,长在同一棵树上。我希望你有意识地选择跟我分享的内容,目的是你的思想跟我的思想交织在一起。找我,向我伸手,我也会这样做。你说,我说,你说,我说,两根藤蔓一起向上生长在同一棵树上。

Image source: ChatGPT. (2025, July 21). A watercolor painting of a close-up of a tree trunk with two vines growing together and up [AI-generated image]. OpenAI. https://chat.openai.com/

More about this project: I Am Writing a Fantasy Series in Simplified Chinese Characters.

All content is for informational purposes only and is not a substitute for professional advice. Consult a qualified professional for personalized medical, health care, and professional advice.

I Am Writing a Fantasy Series in Simplified Chinese Characters.

What is the fantasy series about?

Novels in the Twig: 枝丫 series are set in an unnamed Beijing hutong in a contemporary, alternate reality where the 树, a mysterious, tree-shaped organism implanted at birth, monitors and directs each individual’s thoughts.

The series is written at an intermediate level for adult readers of Simplified Chinese characters. It’s available on Substack for free.

What is the first novel in the series about?

In 枝丫1, Xiao Li has obeyed the tree’s rules all his life, limiting his words and actions to avoid its punishments. But when his father, Lao Li, begins – painfully, twig by twig – to remove the tree from his own body, and Xiao Li meets a woman at work whose tree has been almost entirely removed, he faces a life-changing dilemma. Will Xiao Li continue living as he always has, following the tree’s dictates? And what will he do about the 树 and his young son, Xiaoxiao Li?

枝丫1:Chapter 1 | 枝丫1Table of contents | Complete 枝丫1 story, just 汉字

What is 枝丫2 about?

Zhang Laoban has worked hard to build a quiet life of principle after enduring hardships in his youth, then losing his wife and daughter in a tragic accident. In his seventies and deeply introspective, Zhang Laoban is the proprietor of a hutong bookstore and a member of a secret group opposed to the 树. As have many of the group’s members, he has cut most of the tree from his body with his own knife. When his sandtimer – a gift from his late wife used in the group’s meetings – disappears, Zhang Laoban finds himself in anguish from old wounds he thought were scars. With the help of his new assistant, Yang Zhuli, Zhang Laoban becomes a reluctant detective, navigating complex relationships with hutong locals, co-traveling with loss – of innocence, of loved ones, of independence, and with the intentional loss of the 树 – and seeking the location and return of the sandtimer.

枝丫2:Chapter 1 | 枝丫2:Table of contents | 枝丫2 so far, just 汉字

Why are you writing 枝丫?

To attempt to create art. To explore the opposites-can-both-be-true power of 树-like ideologies to offer order and predictability while, at the same time, restrict human creativity, connection, and possibility. To imagine interaction in Chinese while living in a place with few opportunities to speak Chinese in person. To attempt to give myself and other learners the 3 to 17 exposures to a new word needed to learn it. To attempt to be of service to fellow adult learners of Mandarin Chinese who struggle to find texts that take on the human condition at a readable level.

Do you write it by yourself?

I write and type the first draft of each chapter in the Chinese I know, inserting English words for words in Chinese I don’t know. I consult multiple sources to find the likely Chinese characters that convey my meaning. I consult with several italki teachers.  I present the final draft to my editor, Mary, 侯慧颖 Hóu Huìyǐng. She and I meet three times per week to discuss the chapter, correct errors, and refine wording. 

How long have you been studying Chinese?

I took one semester of Chinese in 1981 at the University of Connecticut. I returned to studying Chinese in 2020. I speak and read Mandarin Chinese at a lower intermediate level.

Aren’t you too old to study Chinese?

At 66, no, I am not. The findings of neuroscience contradict the myth that second language learning is ineffectual in adulthood. In fact, the intricately, deeply and extensively networked mature adult human brain may be primed for second language acquisitionparticularly Mandarin Chinese.

Why do you study Chinese?

To connect. To attempt to discover the depth and breadth of insight and understanding available to a human who can speak one of the world’s oldest continuously spoken and written languages, perhaps so close to the language used by the very first human able to utter a sound, expressing the deepest human longing inherent to any communication: “I see you. Please see me.”

“[Mandarin Chinese is] one of the most geopolitically important languages in the twenty-first century.”
– Jing Tsu, Kingdom of Characters: The Language Revolution that Made China Modern, 2022

“China…is the defining political reality of our time. He [Adam Tooze, Columbia University], called it the ‘master key’ to understanding modernity. The ‘biggest laboratory of organized modernization that has ever been or ever will be.’ A place where the industrial histories of the West now read like prefaces to something larger.”
– Kaiser Kuo, The Thing We Still Can’t Say, 07/17/2025

Have you ever been to China?

In my imagination, I’ve been in China for over 50 years, ever since I read a Margaret Beeks Elementary School Scholastic book fair copy of Pearl S. Buck’s The Good Earth. I studied Chinese history in college with Dr. Young-tsu Wong, one of the people to whom this work is dedicated. In real life, no, I have not been to China.

Where did you get the idea for 枝丫?

When I was thinking of the process of becoming aware of, and extricating, problematic beliefs that can deepen pain and create suffering after traumatic experiences, a ghastly image came to me. Beliefs can be so deep, so corporal, so mythical. Questioning legacy beliefs can feel like disobedience to a revered, totalitarian regime. Removing problematic beliefs can require torturous self-determination, akin to cutting the tip of one’s own finger, using tweezers, and pulling out a living thing, a dark, thin, branch-like twig, broken from a larger tree within one’s own body. Chilling. The image of that tree – 树- became the central theme and motif for the story.

What do you have in mind as you write 枝丫?

I do my best to “show, don’t tell” in the story. I attempt to follow the guidance of William Carlos Williams: “No ideas but in things,” William Zinnser: “Is every word doing new work?”, and Samuel Taylor Coleridge for poetry: “the best words in their best order.” Although it is difficult to do, I have in mind Ralph Waldo Emerson’s guidance in “Self-Reliance” – an essay I read and studied with Dr. Doreen Hunter in 1980 – “Trust thyself: every heart vibrates to that iron string.”

Against injustice, I may not have physical might, wealth, power, or connections. But I have a voice. And my voice is bilingual. ​If they come for those who speak Chinese, they come for me. Through my art, I stand up and speak up. 

Illustration by Lear for 2 03: 三章: 沙漏不见了.

Updated 07/20/2025

All content is for informational purposes only and is not a substitute for professional advice. Consult a qualified professional for personalized medical, health care, and professional advice.

How Counseling Works: A Plain Language Summary in Simplified Chinese Characters and English

The following is a plain language summary of how counseling works. With great assistance from Chinese instructors, I have written what I can in both Simplified Chinese Characters and English. What remains in English is still beyond my vocabulary to translate. For myself and others learning to read Simplified Characters, pinyin is included.

心理咨询如何用简单的语言总结
xīnlǐ zīxún rúhé yòng jiǎndān de yǔyán zǒngjié
A Plain Language Summary of How Counseling Works

在西方的心理咨询中,我们把“内心体会”定义为意识的感受和想法。平时,在东方的思维方式中,感觉和想法是在一起的,不是分开的。
Zài xīfāng de xīnlǐ zīxún zhōng, wǒmen bǎ “nèixīn tǐhuì” dìngyì wéi yìshí de gǎnshòu hé xiǎngfǎ. Píngshí, zài dōngfāng de sīwéi fāngshì zhōng, gǎnjué hé xiǎngfǎ shì zài yīqǐ de, bùshì fēnkāi de.
In western counseling, our “inner experience” is defined as awareness / consciousness of feelings and thoughts. Usually, in eastern thought, feelings and thoughts are seen as together, not separate.

无论从东方还是西方,人类都希望能用他们的意志力解决问题。
Wúlùn cóng dōngfāng háishì xīfāng, rénlèi dōu xīwàng néng yòng tāmen de yìzhì lì jiějué wèntí.
Whether from east or west, all humans want to be able to solve problems using their willpower.

然而,在西方的心理咨询中这是假设:如果人们成为意识到自己的感受和想法, 这创造了一个远景. 在这个远景中,也许就看到了解决问题的可能性。当人们看到现实的本来面目时可能性就会打开。
Rán’ér, zài xīfāng de xīnlǐ zīxún zhōng zhè shì jiǎshè: Rúguǒ rénmen chéngwéi yìshí dào zìjǐ degǎnshòu hé xiǎngfǎ, zhè chuàngzàole yīgè yuǎnjǐng. Zài zhège yuǎnjǐng zhōng, yěxǔ jiù kàn dào liǎo jiějué wèntí de kěnéng xìng. Dāng rénmen kàn dào xiànshí de běnlái miànmù shí kěnéng xìng jiù huì dǎkāi.
However, in western counseling, this is the hypothesis: If people can become aware of their feelings and thoughts, a vista opens. In that vista, possibilities for solving problems can be seen. When people see reality as it is, possibilities open.

所以,解决个人问题时,和使用意志力相比,意识对我们的内心体会有更帮助.
Suǒyǐ, jiějué gèrén wèntí shí, hé shǐyòng yìzhì lì xiāng bǐ, yìshí duì wǒmen de nèixīn tǐhuì yǒu gèng bāngzhù.
Therefore, for solving personal problems, compared to using willpower, it is more helpful to use our awareness of our inner experience.

. . . . .

所想要的和可能的之间的差距导致了我们内心的痛苦。
Suǒ xiǎng yào de hé kěnéng de zhī jiān de chājù dǎozhìle wǒmen nèixīn de tòngkǔ.
The gap between what is wished for and what is possible causes our inner pain and suffering.

Gap between what's wished for and what's possible

为了帮助我们内心的痛苦:
Wèile bāngzhù wǒmen nèixīn de tòngkǔ:
To help with our suffering:

第一,我们会帮助你对这差距导致的痛苦使用自我慈悲。我们用自我仁慈来安慰自己。
Dì yī, wǒmen huì bāngzhù nǐ duì zhè chājù dǎozhì de tòngkǔ shǐyòng zìwǒ cíbēi. Wǒmen yòng zìwǒ réncí lái ānwèi zìjǐ.
First, we use self-compassion to help ease the inner pain created by the gap. We comfort ourselves with self-kindness.

自我慈悲 zìwǒ cíbēi self-compassion
自我仁慈 zìwǒ réncí self-kindness

第二,我们会帮助你慢慢地适应和接受什么是可能的。
Dì èr, wǒmen huì bāngzhù nǐ màn man de shìyìng hé jiēshòu shénme shì kěnéng de.
Second, with self-compassion and self-kindness, we help ourselves to slowly adjust to, adapt to, and accept what’s possible.

适应 shìyìng adjust, adapt

第三,我们发现价值观和优先事项,然后根据这些决定下一步。
Dì sān, wǒmen fāxiàn jiàzhíguān hé yōuxiān shìxiàng, ránhòu gēnjù zhèxiē juédìng xià yībù.
Third, we discover values and priorities, then, based on those, decide next steps.

价值观 jiàzhíguān values
优先事项 yōuxiān shìxiàng priorities

Here are some other terms and ideas that may be useful.

意识意识,了解 yìshí, liǎojiě awareness, consciousness
意识到 yìshí dào to become aware of
了解自己的心理 liǎojiě zìjǐ de xīnlǐ to understand one’s own
psychology; to be psychologically-minded

These concepts can overlap and intersect:

真实的自我 zhēnshí de zìwǒ true self; authentic, genuine, real self;
separate from, and unaffected by, external pressures 外在压力 wài zài
yālì, such as corporate, familial, religious, societal, cultural, or national expectations.

核心自我 héxīn zìwǒ core self; innate traits as an individual human;
stable and unaffected by external events, whether the events are
experienced as joyful or painful.

When I use the term “true self,” I am merging both of those concepts.

. . . . .

当人们看到现实的本来面目时可能性就会打开。
Dāng rénmen kàn dào xiànshí de běnlái miànmù shí kěnéng xìng jiù huì dǎkāi.
When people see reality as it is, possibilities open.

此外,当人们,不最小化也不最大化,看到现实的本来面目时可能性就会打开。
Cǐwài, dāng rénmen, bù zuìxiǎo huà yě bù zuìdà huà, kàn dào xiànshí de běnlái miànmù shí kěnéng xìng jiù huì dǎkāi.
Moreover, when people neither minimize nor maximize, but see reality as it is, possibilities open.

当事情一起发生并产生更大的积极影响时,协同效应就会发生。
Dāng shìqíng yīqǐ fāshēng bìng chǎnshēng gèng dà de jījí yǐngxiǎng shí, xiétóng xiàoyìng jiù huì fāshēng.
Synergy happens when things come together and create a bigger positive effect than they would alone.
Inner wisdom

当人们意识到他们的感受和想法时,协同效应产生了。这个可以成为”内在智慧 。“
Dāng rénmen yìshí dào tāmen de gǎnshòu hé xiǎngfǎ shí, xiétóng xiàoyìng chǎnshēngle. Zhège kěyǐ chéngwèi” nèizài zhìhuì.“
When people can become aware of their feelings and thoughts, synergy is created. That synergy can be termed “inner wisdom.”

协同效应 xiétóng xiàoyìng synergy
内在智慧 nèizài zhìhuì inner wisdom

Although “depression“ and “anxiety” are common terms, they are so diversely used and defined that they’re not very useful. Becoming aware of the real, specific, precise feelings and thoughts created by the gap between what one wished for, what has happened, and what is now possible – and then helping oneself with those feelings and thoughts – is more directly helpful.

Using their inner wisdom, people can become aware of their true self’s needs and wants, strengths and preferences, values and priorities, and derive strategies to live lives of integrity and personal meaning.

A comprehensive explanation of how to develop awareness skills is here.

. . . . .

有时候,当一个人经历过不好的事情时,它会觉得自己是受害者。他们需要夺回他们的”力“:自己力量,权力和生命力。
Yǒu shíhòu, dāng yīgè rén jīnglìguò bu hǎo de shìqíng shí, tā huì juédé zìjǐ shì shòuhài zhě. Tāmen xūyào duóhuí tāmen de” lì “: Zìjǐ lìliàng, quánlì hé shēngmìnglì.
Sometimes, when a person has a bad experience, they can feel like a victim. They need to get their power back: their personal power, their sense of authority, and their life force.

经历 jīnglì experience
受害者 shòuhài zhě victim
夺回 duóhuí take back
力量 lìliàng personal power
权力 quánlì authority; power
生命力 shēngmìnglì vitality; life force; power

怎么做?
Zěnme zuò?
How?

记得你的个人价值。
Jìdé nǐ de gèrén jiàzhí.
Remember your value.

从过去对你的价值观和优先事项上转移你的注意力.
Cóng guòqù duì nǐ de jiàzhíguān hé yōuxiān shìxiàng shàng zhuǎnyí nǐ de zhùyì lì.
Shift your attention from the past to your values and priorities.

转移 zhuǎnyí shift
注意力 zhùyì lì attention
价值观 jiàzhíguān values
优先事项 yōuxiān shìxiàng priorities

. . . . .

Stability results from providing care for one’s heart, mind, and body. To support personal growth and personal psychological work, people need as much stability as possible.

稳定 wěndìng stability
心灵, 思想, 和身体 xīnlíng, sīxiǎng, hé shēntǐ heart, mind, and body

  • Here is a self-care checklist 自我安慰清单 zìwǒ ānwèi qīngdān.
  • Here are exercises that can help people become aware of their
    values and priorities 价值观 jiàzhíguān values | 优先事项 yōuxiān shìxiàng priorities.

. . . . .

Awareness gives access to inner wisdom.我是我的想法和感受。
I am my thoughts and feelings.
我意识到我的想法和感受。
I am aware of my thoughts and feelings.
我意识到我的想法,感受,和内在智慧。
I am aware of my thoughts, feelings, and inner wisdom.
内在智慧 nèizài zhìhuì inner wisdom

The concept of “inner wisdom” is informed by:

Inner wisdom and how the brain works

The content of the post is informed by cognitive theory-based therapy protocols, including cognitive behavior therapy (CBT), dialectical behavior therapy (DBT), and cognitive processing therapy; acceptance and commitment therapy, (ACT), Internal Family Systems (IFS), schema therapy, strengths-based therapy protocols, and existential therapy.

The content is written in plain language to help people understand upon a first reading and to help dispel misinformation.

I am indebted to Hou Huiying for her help in translating these sentences. Any errors are mine.

Graphics by Ren Jing.

Last updated 9/12/2023

This content is for informational purposes only and is not a substitute for medical or professional advice. Consult a qualified health care professional for personalized medical and professional advice.

If I Were to Begin Learning Mandarin Chinese Today

If an English-speaking adult with limited opportunities for immersion in the language came to me today and said, “I want to learn Mandarin Chinese. Where should I begin?”, this is what I would answer.

“[Mandarin Chinese is] one of the most geopolitically important languages in the twenty-first century.”
– Jing Tsu, Kingdom of Characters: The Language Revolution that Made China Modern, 2022

Caveat

My personal experience cannot be generalized to apply to others.*

The claim, “If it worked for me, it can work for you,” is unlikely to be true, particularly for language learners who do not live in a country where the language is spoken, do not have a love interest who speaks the language, do not have in-person classes they can attend, or who live in an area with few people who speak the language. It oversimplifies the complexity of context and of individual differences.

That said, I have done 100+ hours of review of the research literature on adult second language learning, particularly of Mandarin Chinese. Beyond my own experience, I have case study data from having observed adult learners in this effort, this one, and others. I feel confident offering some limited guidance, with the caveat that individual needs and strengths vary.

Screenshot from Hack Chinese dashboard

I took a semester of Mandarin Chinese over 40 years ago, then started again in 2020 as the pandemic began. My intention is to learn to speak Mandarin Chinese well enough to have meaningful conversations.

If the person were uncertain about whether or not they wanted to learn Mandarin Chinese, I would suggest that, before doing anything else, they book a 30-minute lesson with italki instructor Benfang Wang. Benfang is a teacher unsurpassed in skill in helping beginners learn Mandarin Chinese while only speaking Mandarin Chinese. Here he is speaking with a complete beginner. Here he is speaking with me in 2021 and again in 2024.

I have worked with over 50 instructors. Benfang is a master teacher. My hypothesis is that, after 30 minutes with Benfang, if the person has a nascent spark of interest, that may flame to a passion that calls to learn more.

Why can’t a person just try a few apps or courses and see if something sticks? The person certainly can. But there’s an ominous statistic to consider.

Although this study focuses on elementary and secondary students in Australia, my case study data corroborates it: 95% of people who begin studying Mandarin Chinese quit. Adults have to find ways that are individually reinforcing and individually work for them very quickly to maintain the consistent effort needed to outrun the forgetting curve.

My hypothesis is that adults quit learning Mandarin Chinese because they don’t make enough progress fast enough to make it seem worthwhile.

The primary problem with learning Mandarin Chinese is remembering and not forgetting. The sounds are few in number so sound alike. The content is vast. Being able to speak and read requires a precision unknown in English.

The only Mandarin Chinese course I know of, and recommend, that offers a connected, systematic, reproducible way of learning to pronounce, read, and write characters is Mandarin Blueprint.

Their invention is ingenious. A learner is taught this process: With a character, associate initials with people, finals with places, tones with rooms within those places, components within characters as items, then imagine scenes in which action unfolds with those elements in the sequence in which the components are written in the character.

For each character, the learner creates a personally meaningful story. Some characters become instantly recognizable; some can be remembered through recognizing elements and the story attached. It’s quite miraculous. I often wish my parents were still alive. I can imagine their wonder that their 65-year-old daughter can pronounce, read, and use 藏 in a sentence.

. . . .

For people who do want to learn Mandarin Chinese, after hard, trial-and-error labor since 2020, this is how I wish I had begun.

About studying Mandarin Chinese as an adult, I wish someone had given me this guidance:

  1. Treat each encounter with a new word or grammar point as one of the many needed. Research suggests that new language learners need 3 to 17 exposures to a new word to create strong enough connections in the brain to remember it. Neither students nor teachers can logically or fairly expect that one round of instruction will result in either remembering the word or grammar point or being able to use it accurately at the next opportunity.
  2. Connect each new word or grammar point to something meaningful that you already know. Remembering is the greatest challenge for adult learners of Mandarin Chinese. The adult human brain can learn and remember new information – and repetition does help – but learning Chinese requires both phonological and semantic processing. Learners need to intentionally connect the sounds of words and their meanings to personal experience.
  3. Focus on mastery, not on “more.” Learn a few things deeply and well rather than many things superficially and forgettably. More is not better, although enthusiastic teachers may believe they are giving you more value by offering you more new words, more grammar points, more learning resources.  Adding too much new information too quickly simply overwhelms the cognitive capacity of the adult human brain.
  4. Begin with, and continue to practice, self-kindness. Some things in life don’t happen as a result of character, desire, insight, or will. When learning languages as an adult, since one can always do more or know more, self-criticism, self-judgment, and worry aren’t merited. Self-appreciation and self-kindness are merited.
  5. Use self-awareness to monitor what delights you and what doesn’t. Do what delights you.
  6. Make it daily.

Then:

  1. Open a Hack Chinese account. Bypass use of Anki, Traverse, and/or other spaced repetition software for now.
  2. Take the Mandarin Blueprint Pronunciation Mastery course. It is imperative to learn correct pronunciation before learning characters so when characters are learned and reviewed, they are pronounced with precision in the mind and with the mouth. (To test whether or not Mandarin Blueprint is a fit, the course is available for 15 days for $7. The full course is about $1K, payable in installments, and offers a 90-day money back guarantee. I have no affiliation with any sources mentioned in this post.) My suggestion is to crank through the Pronunciation Mastery course videos, skipping making flashcards. Practice with the videos and move on. If needed, the course can be reviewed again later. I took it twice. Luke has summarized the content of the Pronunciation Mastery course in 1 hour.
  3. Master pronunciation. “Don’t practice until you get it right. Practice until you can’t get it wrong.” – Outlier Linguistics
  4. Record yourself speaking. Download and save the first audio you record to return to later. Vocaroo is easy to use.
  5. Start a personal vocabulary list in Hack Chinese. Add a very small number of characters and words from the Pronunciation Mastery class that are personally meaningful or interesting to you. Try diligently to add what you are beginning to recognize, not what you wish you knew. Review these as you complete the PM course.
  6. Join me and fellow study buddies who are Mandarin Chinese “streakers,” i.e. daily studiers of Mandarin Chinese who check in via Google doc.
  7. When you complete Mandarin Blueprint’s Pronunciation Mastery course, as a pre-test, take HSK level, an assessment created using an artificial intelligence algorithm by François-Pierre Paty, Ph.D. HSK level is the only credible, online assessment that I have been able to find that serves as a reasonable pre-test/post-test to measure gains. One needs to save the results page as a .pdf to retain the results. The results are not stored or retrievable.
  8. Create a Mandarin Blueprint (MB) Phase 1 vocabulary list in Hack Chinese by importing the character list in the progress link at the end of Level 6. Note: This step is possible if you’re a daily studier. If not, doing this may be too much information, too quickly.
  9. In Hack Chinese, add props/components cards to your first MB list. For example, in Level 4, you will learn 兑. The component at the top, 丷 also has a card in Hack Chinese. In Level 5, you will learn 说 = 讠 + 兑. In Hack Chinese, 讠also has a card. Adding characters and components keeps your list comprehensive.
  10. As you learn characters and components – termed “props” in Mandarin Blueprint – use Purple Culture or another source to add to the notes the original names and meanings of the components.**
  11. Memorize the tone with the character. Mandarin Blueprint uses the method of loci (also termed “memory palace“) to help learners remember tones. I envision their system as a “tone house” and place characters within rooms.
  12. Add a Simplified Characters keyboard to your electronic devices and begin using characters in your messages and emails.
  13. Start Phase 1 of Mandarin Blueprint. Although it will be difficult because many of the characters will seem unrecognizable, start reviewing the MB Phase 1 list in Hack Chinese every day for 2 minutes (or more, based on your schedule and your awareness of your inner experience – don’t push, easy does it.) Just start getting familiar with these first characters.
  14. Continue discovering your own personal study strengths and interests. Monitor your inner experience and repeat activities that bring you a sense of flow and satisfaction. Experiment with the review schedule that works for you.
  15. On the Hack Chinese dashboard is a list of hard words. You can send these to a teacher. Book a lesson with italki instructor Benfang Wang, message him that you are a beginner, and copy and paste the “hard words message” into the message box.
  16. Get ready to speak only Mandarin Chinese AS A BEGINNER using words you know and will be taught. Benfang Wang is a teacher unsurpassed in skill in helping beginners speak only in Mandarin. Here he is speaking with a complete beginner and here he is speaking with me in 2021. Note: It is critical to speak only Mandarin when learning Mandarin. Research studies suggest an adult must suppress the native language in order to optimally acquire a new, target language.
  17. Record yourself speaking after your experience with Benfang. Compare this recording to your first recording.
  18. Engage in passive listening. Listening to audio in the target language while doing other tasks is termed “statistical learning (SL), the unguided, automatic extraction of regularities from the environment through passive exposure.” (Alexander et al., 2022) Andrew Methven recommends these podcasts.
  19. Watch this video on word order from Shuo of Shuoshuo Chinese.
  20.  After you have finished about 300 characters in MB, try reading Twenty Three Cats. If all goes well, you will become a reader of simplified Chinese characters, skipping over the few words you don’t know to find out what happens next! It’s wondrous! If you can’t establish a reading flow, just stop. This will come.
  21. Experience the swirl of delightful synergy created by  pronunciation + characters + vocabulary + reading + speaking + listening! This synergy provides the early and immediate reinforcement busy adults need to keep studying.
  22. After you are able to read Twenty Three Cats, consider continuing with other graded reader texts. If reading is not your cup of tea, let it go! This will come. Graded reading materials of interest to adults are difficult to find. Possibilities for reading include: Mandarin Companion, Chinese Breeze, Imagin8 Press, Du Chinese (stories), and The Chairman’s Bao (news). Frank, an instructor with italki, has custom-created several graded reader texts for our group of study buddies, posted in Google docs, including The Gift of the Magi and Rickshaw Boy.
  23. Retake HSK level at intervals personally meaningful to you.
  24. Keep going with Mandarin Blueprint to get a core 1,000 characters done.
  25. There are many enrichment options*** after this! 加油!

Consider working with additional instructors.

I’ve had over 600 lessons with italki instructors and had sessions with about 50 teachers through italki and other means. I currently only meet with 3 of them. Why?

Ultimately, at nearly 65 years old, I need to have an excellent customer experience. At the end of the session, I need to feel a sense of satisfaction and accomplishment, not a sense of inadequacy or failure. Given the complexity and difficulty of the task of helping an educated, articulate adult navigate the limits of speaking in a new language, this requires an instructor with extraordinary awareness and skill.

I seek instructors who

  1. speak only Mandarin Chinese during lessons (because adults must suppress their native languages in order to optimally acquire a new, target language),
  2. have expertise in adult second language learning and teaching,
  3. are focused primarily on me as a learner, rather than on themselves as a teacher,
  4. see me, hear me, recognize what I know, and help me build on that.

I have had a great deal of difficulty finding instructors who meet these criteria.

If instructors

  1. speak English during the session,
  2. speak more than half the time,
  3. correct me so frequently I can’t complete my thought or sentence,
  4. fill in what I’m struggling to say or a character I’m trying to read without giving me time to retrieve the content from my brain, thus robbing me of the chance to make a new connection,
  5. give me advice before they learn what I’ve already tried,
  6. focus on what I do incorrectly rather than help me build upon what I know,
  7. introduce too much new content too quickly for me to be able to connect it efficiently with what I already know,
  8. insist on using their content rather than what is personally meaningful to me,
  9. lead me to feel small vs. collaborate with me as a fellow adult,

I say 谢谢 and don’t book another session.

I’ve cried 一万 tears and wasted 100s of hours trying to convince teachers to speak only Mandarin with me, to help me try to think in Mandarin, and to catch me doing something right.  Shaping works. Success breeds success. If the instructors don’t get it, they don’t get it, and probably won’t. Move on.

In working with instructors, I have gained the most benefit from asking questions about materials of interest to me. For example, I’ve asked to share my screen and used this public, graded reader level version of The Gift of the Magi by italki instructor Frank to get help with pronunciation, reading fluency, and grammar points.

About the image

The image is a screenshot from my Hack Chinese dashboard from August 12, 2023. I subscribed to Hack Chinese short of a year ago, in October, 2022, on the recommendation of a study buddy, to review words used in Mandarin Companion graded readers. I used it intermittently until mid-August, 2023, when a study buddy shared his screen with his dashboard showing me the results of daily reviews for over a year. 哇!I want what he has! I am on my way!

I have no affiliations with any of the service providers mentioned in this post.

My understanding evolves. I will continue to update this post.

“There is a phrase in China, “zhiyin” (知音), used to describe the person who knows you best…As far apart as China and the United States may seem, our futures are deeply intertwined, and the world’s destiny lies in our collective hands. Americans must try to understand the hopes, dreams and aspirations of the Chinese people.”
– Carla Dirlikov Canales, opera singer and U.S. arts envoy, guest essay for The New York Times, 10/07/2023

. . . . .

*My personal experience can be termed case study data, anecdotal data, experiential data, and/or qualitative data. My personal experience cannot be equated with quantitative, human subjects research data which reports on answers to questions about what helps most people, most of the time, better than other things, and better than nothing.

**Knowing the original meanings of components, rather than trying to remember pictographs based on how they look, is more helpful for reading characters in the long run. Only about 5% of Chinese characters are pictographs.

For example, 且 qiě means “and; moreover; yet; for the time being; to be about to; both (… and…)” and is composed of these components:
月 [ yuè ] moon; month
一 [ yī ] one; a, an; alone

In Mandarin Blueprint, the suggested image to remember for 且 is a bookcase, but that’s pretty distant from the true meaning.

In my opinion, Mandarin Blueprint’s invention is a true innovation in the learning of Mandarin Chinese by adults. Learning both – the elements of their method, plus the original meaning of components – is ideal.

This post from Mandarin Blueprint on learning Chinese by yourself is very helpful.

***I have tried dozens of courses, programs, texts, and apps, and have worked – mostly briefly – with over 50 instructors. I have only a very few recommendations for post-1,000 character enrichment. Other than graded readers and a few instructors, these are the only resources that align with what research suggests and that I have found myself returning to when I seek further clarification or instruction.

Enrichment

Still at too high of a level for me but I find the content fascinating:

Interesting and helpful:

Reading Harry Potter, sentence-by-sentence

Thanks to a podcast interview I heard on You Can Learn Chinese in 2020 with a woman who taught herself to read Chinese using Chinese translations of the Harry Potter novels, and Andrew Methven‘s encouragement to find a text I love and muscle through it, sentence-by-sentence, I am doing just that.

I am using this Kindle version of the first Harry Potter novel. I aim to read – and look up unknown vocabulary and grammar points – at the rate of one sentence per day.

. . . . .

Anne Giles, M.A., M.S., L.P.C., is a Licensed Professional Counselor in the Commonwealth of Virginia, U.S.A., and a student of Mandarin Chinese. She has passed the pre-2021 HSK 1 and HSK 2 exams but did not pass the HSK 3 exam in 2021. She holds master’s degrees in curriculum and instruction and mental health counseling, and a Teaching English as a Foreign Language (TEFL) certificate. She attended the virtual National Chinese Language Conference in 2021 and 2022. She has taught English at the middle school, high school, and college levels. Her experience in working with non-native speakers of English includes serving as a support person for two visiting scholars from China to Virginia Tech, 1982-1983, tutoring non-native speakers, working with language exchange partners, and enjoying co-housing with international visiting scholars, 2020 to the present. She is a volunteer tutor with Literacy Volunteers of the New River Valley, Virginia.

Last updated 07/23/2024

All content is for informational purposes only and is not a substitute for professional advice. Consult a qualified professional for personalized medical, health care, and professional advice.

A Book Club for Speakers of Mandarin Chinese

Native speakers of Mandarin Chinese who wish to deepen their English conversation and discussion skills are invited to join a book club offered through the Literacy Volunteers of the New River Valley.

[Here is the book club meeting format.]

What? A book club, conducted in English, for adult speakers of Mandarin Chinese

Shanghai Immortal, a novel by A. Y. Chao

For whom?

Adult speakers of Mandarin Chinese who have an upper elementary or above level of proficiency in English and wish to improve their English pronunciation, conversation, and discussion skills.

When? Two meeting times, each 30 minutes

  • 6:30 AM U.S. Eastern, Thursdays (for all)
  • 2:30 PM U.S. Eastern, third Sunday of the month (for residents of the Blacksburg and New River Valley areas of Virginia, U.S.A.).
  • Remaining Sunday meetings in 2023: September 17, October 15, November 19, December 17

Where? Zoom

What book?

Shanghai Immortal, by A. Y. Chao, released June 1, 2023

Why Shanghai Immortal?

As a learner of Mandarin Chinese, the beauty and power of A. Y. Chao’s sentences and her blending of English and Chinese language and western and eastern cultures, gave me the boldness to suggest we read her novel together to grow as people deepening our abilities to speak about ideas and life in English and Chinese.

We need a novel that uses excellent, contemporary English vocabulary, has many opportunities for gathering personally meaningful words to add to a core vocabulary, and offers a bridge between Chinese and English language and culture. The novel needs a compelling story and a heroine befitting the global challenges of life in 2023. Perhaps most importantly, the novel needs to merit sustained attention to each word and each sentence over a long period of time. I believe Shanghai Immortal meets these criteria.

Here’s the Kindle version. The hardback version will be released October 31, 2023. According to the author’s siteShanghai Immortal is the first novel in a trilogy.

Here’s the Audible version. Narrator Mei Mei Macleod is exceptional.

What will be the reading pace?

While book club members are welcome to read ahead at their own pace, for our English-focused discussions, we will work on mastering the first sentence of the novel, then proceed at the pace set by the majority of our members.

Why will we spend so much time on the first sentence?

“The steaming Shanghai night
drapes heavy over my bare shoulders.”
– A. Y. Chao, Shanghai Immortal

To “master” a word is to gain a deep, interior knowledge of it, such that the learner can, without notice or thought, regardless of context, use the word, explain the word’s meaning, pronounce it accurately as a word and within a sentence, recite the word from memory, and read the word on a printed page or screen.

From mastering a single, beautiful, well-constructed sentence, a learner can confidently build more complex sentences using frequently used,  most important, and personally meaningful words to communicate more individually and fully.

Further, we are attempting to master the pronunciation of this sentence with the standard American accent of a national level media broadcaster.

After several weeks of practice, one book club member said, “This sentence is mine now.”

For assistance with mastering the first sentence of Shanghai Immortal, here’s a worksheet. The .pdf opens in a new tab.

Why are we proceeding at a slow pace?

Many enthusiastic second language learners begin reading books in their target language. Few finish. Reading in a second language can be difficult, tedious, and demoralizing. Force decreases motivation and learning. Reading a book in a second language is not the time for 努力!It’s the time for spacious kindness. We need to give ourselves time to explore and experience these words to make them our own.

In considering logistics, the book is 365 pages long. Reading one page per day for 365 days in a row would take one year. We may go more quickly; we may go more slowly. We’ll take the time we need.

“[Students] read word by word, sentence by sentence, and they ponder over an unfamiliar word choice, a fleeting gesture, the shadow of an image, and the ripple of a sentence seen in the following sentence. The collection of their thoughts, observations and questions is very touching. It’s a testament to the art of reading with not only five senses but also with memory and imagination. And I hope it’s the most important thing I can teach my students: not merely the crafts of writing but the importance of paying close attention, to the world in a book and to the world beyond a book.”
– Yiyun Li, author, interview, The New York Times,

What is  the meeting format?

Here is the book club meeting format.

What materials and resources do I need?

  1. Zoom
  2. An electronic or print version of Shanghai Immortal. The Kindle version offers both English and Chinese dictionaries to help with vocabulary.

What is the cost to join?

This program is free and offered through the Literacy Volunteers of the New River Valley.  (Here is a 30-minute public television story about the Literacy Volunteers.)

How do I join the 6:30 AM U.S. Eastern Thursday meeting for all?

Please fill out the contact form and I will email you the Zoom link.

How do I join the 2:30 PM U.S. Eastern Sunday meeting for residents of the New River Valley?

If you are a Mandarin Chinese speaker and a resident of the New River Valley of Virginia and would like to join the Sunday meeting of the book club, registration is required. Please visit this page, then click on Student Application for English Classes.

Once you have registered, we can add you to our WeChat book club group. If you know someone who may be interested, please feel free to share this post with them.

Current book club members, thank you for your bravery and for the inspiration you give me to explore ways to learn another language as an adult. Thank you for the synergy we create together.

About the facilitator

Anne Giles, M.A., M.S., L.P.C., is a Licensed Professional Counselor in the Commonwealth of Virginia, U.S.A., and a student of Mandarin Chinese. She has passed the pre-2021 HSK 1 and HSK 2 exams. She holds master’s degrees in curriculum and instruction and mental health counseling, and a Teaching English as a Foreign Language (TEFL) certificate. She attended the virtual National Chinese Language Conference in 2021 and 2022. She has taught English at the middle school, high school, and college levels. Her experience in working with non-native speakers of English includes serving as a support person for two visiting scholars from China to Virginia Tech, 1981-1982, tutoring non-native speakers, working with language exchange partners, and enjoying co-housing with international visiting scholars, 2020 to the present. She is a volunteer tutor with Literacy Volunteers of the New River Valley, Virginia.

“[Mandarin Chinese is] one of the most geopolitically important languages in the twenty-first century.”
– Jing Tsu, Kingdom of Characters: The Language Revolution that Made China Modern, 2022

Other in-person opportunities to converse and discuss in English

Conversation and Communication Practice for Speakers of Mandarin Chinese, Tuesdays, 3:30 – 4:30 PM

This free, in-person class for up to six residents of the New River Valley of Virginia is for native speakers of Mandarin Chinese who speak English at an early intermediate level or above and wish to deepen their conversational skills.

The class meets in Blacksburg, Virginia and offers a variety of opportunities for working with pronunciation and vocabulary, and for practicing communicating effectively during conversations and discussions.

Registration is required to participate. To register and learn more, please visit this page, then click on Student Application for English Classes.

This class for Mandarin Chinese speakers is also listed on Meetup.

Conversation and Communication Practice for English Speakers of All Languages, Fridays, 3:15 – 4:15 PM

This free, in-person class for up to six residents of the New River Valley of Virginia is for native speakers of all languages who speak English at an elementary level or above.

The class meets in Blacksburg, Virginia and offers a variety of opportunities for working with pronunciation and vocabulary, and for practicing communicating effectively during conversations and discussions.

Registration is required to participate. To register and learn more, please visit this page, then click on Student Application for English Classes.

Questions?

If you have any questions at all, please contact me, Anne Giles.

Last updated 9/8/2023

All content is for informational purposes only and is not a substitute for professional advice. Consult a qualified professional for personalized medical, health care, and professional advice.